第二章
书迷正在阅读:骨色生香(H)网恋撩狗被狗R被迫勾引主角们出轨的普女(nph)Chronicles of the Saint Sovereign of Past-Life Redjian杀李琴海贼王:误诊的代价是四皇岳父禁忌之旅【莲真】宵待草物语快穿:清纯女大在线对峙疯批爆炒甜甜白月光剑客【东卍乙女】前任疯批大佬们找上门要你负责直男堕落玩法开发被情欲系统选中后听说我是白月光(快穿)【姜玉郎x赵德柱】秘密疗癒餐馆被渣后我逆袭了疯批儿子嫁老公乱妻合集汁水横流的午夜地铁之行疯子日记和死对头互相嘬奶那些年一千零一夜狗几把翘的那么高?抽断它!妻情六欲(NPH)炮灰他不想争宠囚禁的人形按摩棒是色情狂该怎么办勾引爸爸以后黎明之後【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-情妖异录他与他所相遇的男人们(H)绝区sao零:莱卡恩的巨根报恩见秦
【凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的X情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个nV儿理所应得的一笔财产。】 立花桃点开自己下载的翻译版《傲慢与偏见》,拿出圆珠笔,一边着,一边将汉语翻译成日语。书到用时方恨少,当立花桃决心“写”的时候,她才发现自己词汇的贫瘠。所幸《傲慢与偏见》没有华丽的辞藻或是故作SHeNY1N的情感,只是用平淡的语气表述着平平淡淡的日常,只是日语词语表达的方式过多,一句话对不同的地位的人说就有不同的语法,口语和书面表达也有不同的方式,很多词汇都有汉字写法,如果通篇都用平假名写下来,那就太难看了! 因此立花桃不得不拿出字典时常查阅。 或许她应该去图书馆租借一本《汉日翻译字典》了!立花桃这么想着,忽然想起自己手机里的翻译软件,想她当初每每被绿sE笔记里自律的人刺激到,就会疯狂的下载学习软件,健身软件,新手机会买1T的内存就是因为她总喜欢下载那些有的没的,所以需要很大的内存。 从自己密密麻麻的手机界面里找到了好多个翻译软件,虽然没有网络,但是毕竟是提前下载过翻译包的,立花桃两根食指点在屏幕上,滴滴答答的输入自己不太拿得准的汉语,看着翻译出来的日语词汇,一点一点的将《傲慢与偏见》翻译到自己的笔记本上